Posted by : Yamazaki Aoi Selasa, 18 Agustus 2015




It starts with one
Berawal dari ini
One thing I don't know why
Satu hal yang aku tidak tahu kenapa
It doesn’t even matter how hard you try
Tidaklah penting sekeras apa kau mencoba
Keep that in mind, I designed this rhyme
Menjaganya di fikiran, aku merancang sajak ini
To explain in due time
Untuk menjelaskannya pada waktu yang seharusnya
All I know
Semua yang aku tahu
time is a valuable thing
Waktu adalah barang yang berharga
Watch it fly by as the pendulum swings
Melihatnya terbang seperti ayunan bandul
Watch it count down to the end of the day
Melihatnya berhitung sampai pada akhir  hari
The clock ticks life away
Jam dinding berdetak hidup
It’s so unreal
Ini begitu khayal
Didn’t look out below
Tidak melihat ke bawah
Watch the time go right out the window
Lihatlah waktu berlalu tetap keluar jendela
Trying to hold on but didn’t even know
Mencoba menahan tapi tidak tahu bagaimana
Wasted it all just to
Menghabiskan semuanya hanya untuk
Watch you go
Melihatmu pergi

I kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
Aku menjaga segalanya tetap didalam dan meskipun aku mencoba, semua sia-sia
What it meant to me will eventually be a memory of a time
Seperti apa itu berarti bagiku akan menjadi ingatan dari waktu
            
when I tried so hard
Saat aku mencoba begitu keras
And got so far
Dan mendapatkan begitu jauh (lebih)
But in the end
Tapi di akhirnya
It doesn't even matter
Itu tidaklah masalah

I had to fall
Aku telah jatuh
To lose it all
Dan kehilangan segalanya
But in the end
Tapi pada akhirnya
It doesn't even matter
Itu tidaklah masalah

One thing, I don’t know why
Satu hal, aku tidak tahu kenapa
It doesn’t even matter how hard you try
Tidak masalah sekeras apa kamu mencoba
Keep that in mind, I designed this rhyme
Menjaganya didalam fikiran, aku ciptakan sajak

To remind myself
untuk mengingatkan diriku
How I tried so hard
Bagaimana aku telah mencoba begitu keras
In spite of the way you were mocking me
Dalam kedengkian dari caramu menghina ku
Acting like I was part of your property
Berlagak seperti aku adalah bagian barang-barangmu
Remembering all the times you fought with me
Mengingatkan waktu-waktu saat kamu berkelahi dengan ku
I’m surprised it got so (far)
Aku terkejut itu terjadi begitu jauh
Things aren’t the way they were before
Hal-hal itu bukanlah jalan mereka sebelumnya
You wouldn’t even recognize me anymore
Kamu tidak akan menghargaiku lagi
Not that you knew me back then
Bukanlah yang kau ketahui lagi kemudian
But it all comes back to me
Tapi itu semua datang lagi padaku
In the end
Di akhirnya

You kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
Kamu menjaga segalanya tetap didalam dan meskipun aku mencoba, semua sia-sia
What it meant to me will eventually be a memory of a time
Seperti apa itu berarti bagiku akan menjadi ingatan dari waktu
            
when I tried so hard
Saat aku mencoba begitu keras
And got so far
Dan mendapatkan begitu jauh (lebih)
But in the end
Tapi di akhirnya
It doesn't even matter
Itu tidaklah masalah

I had to fall
Aku telah jatuh
To lose it all
Dan kehilangan segalanya
But in the end
Tapi pada akhirnya
It doesn't even matter
Itu tidaklah masalah

I've put my trust in you
Aku telah memberikan kepercayaanku padamu
Pushed as far as I can go
Mengusahakan sejauh mana aku bisa pergi
For all this
Untuk semua ini
There’s only one thing you should know
Hanya ada satu hal yang harus kamu tahu
I've put my trust in you
Aku telah memberikan kepercayaanku padamu
Pushed as far as I can go
Mengusahakan sejauhmana aku dapat melakukannya
For all this
Untuk semua ini
There’s only one thing you should know
Hanya ada satu hal yang harus kamu tahu

when I tried so hard
Saat aku mencoba begitu keras
And got so far
Dan mendapatkan begitu jauh (lebih)
But in the end
Tapi di akhirnya
It doesn't even matter
Itu tidaklah masalah

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 PRO File dr - Ore no Imouto - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -