Archive for Desember 2015

Their Distance / Two Strangers (Shiranai, Futari) Movie


Film: Their Distance (judul bahasa Inggris) / Two Strangers (judul literal)
Romaji: Shiranai, Futari
Jepang: 知 ら な い, ふ た り
Direktur: Rikiya Imaizumi
Penulis: Rikiya Imaizumi
Produsen:
sinematografer:
World Premiere: 23 Oktober 2015
Tanggal rilis: 9 Januari 2016
Runtime:
Genre: Romantis
Distributor: Nikkatsu
Bahasa: Jepang
Negara: Jepang

Cerita
Leon (Ren) adalah seorang pemuda Korea. Dia menghindari kontak dengan orang lain dan bekerja sebagai pembuat sepatu magang. Suatu ketika, ia melihat seorang wanita Sona (Hanae Kan) pingsan dan tidur di bangku di taman. Leon tidak tahu mengapa, tapi dia tidak bisa membawanya keluar dari pikirannya. Sementara itu, Kokaze (Fumiko Aoyagi) bekerja di toko sepatu yang sama dengan Leon dan memiliki perasaan padanya.

Catatan
  1. Syuting dimulai akhir April, 2015 di Tokyo, Jepang.
  2. Ren, Minhyun, JR adalah anggota dari Kpop kelompok 'NU'EST.'
Pemain


Ren Nu’est (Leon)
Fumiko Aoyagi (Kokaze)


 http://iv1.lisimg.com/image/1773132/
Hanae Kan (Sona)
Haruka Kinami (Kanako)
 http://i.mdldb.net/cache/ERX/z/

Tateto Serizawa (Arakawa)
Minhyun Nu’est (Sang-Soo)
 https://lh3.googleusercontent.com/-XFf98k4i4ns/VQEtR6K0i8I/AAAAAAAACDc/dioqSX1MVwI/w426-h284/
JR Nu’est (Ji-Woo)

Trailer


Glass Bead (Gfriend) [Lirik + Arti]


Romanization:

tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman
geureoke swipge kkaejijin anheul geoya
saranghae neomaneul byeonhaji antorok
yeongwonhi neol bichwojulge

naega yakhae boyeonnayo
eonjena geokjeongdwaennayo
dalbiche banjjagineun jeo iseulcheoreom
sarajil geotman gatnayo u-ye~

buranhaemayo kkumman gatnayo
neol wihaeseo bitnago isseo
tteollineun geudae soneul kkwak jabajulgeyo
ttaseuhi gamssajulgeyo

tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman
geureoke swipge kkaejijin anheul geoya
saranghae neomaneul byeonhaji antorok
yeongwonhi neol bichwojulge

mot irul geot eobseoyo
geudaeman isseojundamyeon
eoduwotdeon mam soge balgeun haessareul
bichwojwo eonjekkajina u-ye~

dugeungeorineun simjangsorie
geudaeui maeumi jeonhaejyeo
tteollineun eokkae ijen kkok anajulgeyo
ttaseuhi gamssajulgeyo

tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman
geureoke swipge kkaejijin anheul geoya
saranghae neomaneul byeonhaji antorok
yeongwonhi neol bichwojulge

dalkomhan maldo pillyo eobseoyo (oh eobseoyo)
maeilgateun kkume haengbokhaeyo (deullinayo)
areumdaun misoreul modu dama dulgeyo
kkaejiji antorok jikyeojwo eonjekkajina

sojunghae geu nuguboda deo neol saranghae
mitgiji annneun gijeogi chaja on geoya
saranghae neomaneul byeonhaji antorok
yeongwonhi neol bichwojulge (yeongwonhi neol bichwojulge)

tumyeonghan yuriguseulcheoreom boijiman
geureoke swipge kkaejijin anheul geoya
saranghae neomaneul byeonhaji antorok
yeongwonhi neol bichwojulge

Indonesia:

Aku mungkin tampak seperti manik-manik kaca bening
Tapi aku tidak akan melanggar sesuatu janji
Aku mencintaimu, hanya Anda, itu tidak akan berubah
Aku akan bersinar bersamamu selamanya

Apakah aku terlihat lemah?
Apakah Anda khawatir tentang saya?
Sama seperti embun berkilauan di bawah bulan
Apakah itu tampak seperti aku akan menghilang?

Jangan gugup, apakah itu tampak seperti mimpi?
Saya bersinar untuk Anda
Aku akan memegang erat tangan Anda
Saya hangat akan memelukmu

Aku mungkin tampak seperti manik-manik kaca bening
Tapi aku tidak akan melanggar sesuatu janji
Aku mencintaimu, hanya Anda, itu tidak akan berubah
Aku akan bersinar bersamamu selamanya

Tidak ada alasan itu tidak akan batal
Jika Anda berada di sini..
Dalam hati saya yang dulunya gelap
Bersinar terang bagaikan sinar matahar selalu

Hati Anda berdebar
Memberitahu saya bagaimana perasaan Anda
Aku akan terus meletakkan tangan di bahu gemetar Anda sekarang
Saya hangat akan memelukmu

Aku mungkin tampak seperti manik-manik kaca bening
Tapi aku tidak akan melanggar sesuatu janji
Aku mencintaimu, hanya Anda, itu tidak akan berubah
Aku akan bersinar bersamamu selamanya

Saya tidak perlu kata-kata manis
Saya senang setiap hari dengan mimpi yang sama (bisa Anda mendengar saya)
Aku akan mengisi dengan semua tersenyum indah Anda
Lindungi saya jadi saya tidak akan merusak hubungan kita, selalu selamanya

Kau begitu berharga. Aku mencintaimu lebih dari siapapun
Sebuah keajaiban yang luar biasa telah datang
Aku mencintaimu, hanya Anda, itu tidak akan berubah
Aku akan bersinar dengan Anda (selamanya, aku akan bersinar dengan Anda)

Aku mungkin tampak seperti manik-manik kaca bening
Tapi aku tidak akan melanggar sesuatu janji
Aku mencintaimu, hanya Anda, itu tidak akan berubah
Aku akan bersinar bersamamu selamanya

- Copyright © 2013 PRO File dr - Ore no Imouto - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -